Archive for » novembre, 2008 «

Mercredi 26 novembre 2008 | Auteur: obuisson

Cela fait quelques mois que je teste un moteur de réseau social nommé Elgg (http://www.elgg.org). La version 1.0 est sortie au mois de mai et je suis vraiment impressionné par ce moteur. 

Je travaille donc sur un projet de réseau social. J’en reparlerai le moment venu quand tout sera prêt. Dans le cadre de ce projet, je me suis donc attaqué à la traduction en français de ce logiciel. 

L’ajout de fichier de langue est simple mais il y a quelques astuces que je voudrais partagé avec vous :

  • Les fichiers de langues : 
Les fichiers de langue principaux se trouve dans le répertoire « /languages ». Chaque langue est dans un fichier à part. Les fichiers de langues sont, en fait, des scripts php qui contiennent des tableaux de traduction.
 
Il existe d’autres fichiers de langue qui correspondent aux différents modules. Ces fichiers se trouvent dans
« /mod/[nom_du_module]/languages »
  • Première étape : Ajout d’un fichier de langue.
Le plus simple pour rajouter une langue est de copier le fichier « en.php » qui se trouve dans « /languages » dans un fichier nommé « fr.php » (si vous voulez faire une traduction en français). 
  • Deuxième étape : Configurer le nouveau fichier de langue.
Une fois copié, nous devons configurer la langue. Pour cela, vous devez éditer le nouveau fichier et modifiez le nom du tableau :
Remplacer « $english = array( » par « $french = array (« . 
Ce tableau va contenir les traductions. 
Il faut aussi indiquer le support de cette nouvelle langue dans Elgg. Pour cela, il faut aller à la fin du fichier de langue et modifiez le code ci-dessous : 
Remplacer « add_translation(« en »,$english); » par « add_translation(« fr »,$french) ». 
Voila votre fichier est configuré.
  • Troisième étape : Traduction.
 Cette étape est la plus longue car il s’agit de modifier chaque ligne du tableau par sa traduction française. 
  • Quatrième étape : Configuration de Elgg.
Afin d’activer votre nouvelle langue, il faut se connecter à Elgg en tant qu’administrateur. 
Ensuite, allez dans le panel d’administration.
Cliquez sur « Site Administration »
Sélectionner la langue. Normalement, vous devriez retrouver la nouvelle langue que vous venez d’ajouter. 
Cliquez sur « Save ». 
A noter que les utilisateurs ont la possibilité dans leur panel de configuration de choisir leurs langues préférées. Si vous ne visualisez pas votre traduction, il faut modifier votre langue par défaut dans le panel de configuration de l’utilisateur. 
Je continuerai cette série d’article autour d’Elgg. La prochaine étape est « Comment créer un thème pour Elgg ». 
Catégorie: Elgg  | Tags: , ,  | Un commentaire
Jeudi 20 novembre 2008 | Auteur: obuisson

Afin de faire partager les différents flux rss que j’utilise pour suivre l’actualité du GreenIT, je viens de créer un univers netvibes sur le sujet.

Retrouvez tout mes flux rss sur http://www.netvibes.com/fluxgreenit.

Pour le moment, j’ai séparé en 2 onglets :

  • Site GreenIT en français.
  • Site GreenIT en anglais.

J’étofferais au fur et à mesure de mes découvertes. Si vous voulez rajouter des flux, n’hésitez surtout pas à m’envoyer les flux. 

A noter que l’univers netvibe greenit est déjà pris par l’ami Fred Bordage de GreenIT.fr. Par contre, aucun flux sur cette univers.

N’hésitez pas à me donner votre avis. 

Catégorie: GreenIT  | Tags: , , ,  | Un commentaire
Dimanche 16 novembre 2008 | Auteur: obuisson

Deuxième article sur le GreenIT dans le monde francophone. Je vais m’attacher à faire une cartographie des sites traitant du sujet.

 

Ce blog est la référence de l’actualité du GreenIT francophone. Beaucoup d’informations et de liens vers les initiatives, les études, les logiciels ou autres. Bref, à mettre dans son flux RSS et participer à la communauté. Ce blog a été créé par Fred Bordage que l’on retrouvera plus tard dans cette cartographie.
Encore un blog animé par Fred Bordage chez ZDNet. En complément de greenit.fr mais pas indispensable selon moi.
Une mise en page assez brouillon. Vous allez me dire que c’est subjectif mais bon, je trouve que cela ne facilite pas la lecture et l’envie de lire ce site. J’y vais de temps en temps mais sans grand enthousiasme. Un blog animé par Emmanuelle DELSOL permet de créer une communauté sur le sujet.
Un hub sur Viadeo a été créé sur le sujet. C’est en phase de démarrage et l’activité n’est pas encore très élevée.
Comme nous avons pu le voir, le sujet est encore jeune mais il commence à faire son buzz. N’hésitez pas à participer à la communauté si le sujet vous intéresse. Nous avons devant nous un sujet passionnant qui n’attend qu’une chose: Se développer
Catégorie: GreenIT  | Tags:  | Un commentaire
Vendredi 07 novembre 2008 | Auteur: obuisson

Juste histoire de relayer le message, si vous n’aimez pas la loi HADOPI comme moi :

Allez faire un tour vers ce site : http://www.jaimelesinternautes.com/

Samedi 01 novembre 2008 | Auteur: obuisson

Première série d’articles autour du GreenIT et, en particulier, dans le monde francophone.

Alors, c’est quoi le GreenIT?

Un de mes premiers réflexes est d’aller sur Wikipedia France. Déjà, 2 articles sont en ébauche sur le sujet et leurs fusions est en cours de discussion. 

La définition que je retiens est celle de l’article nommé « Green IT » :

Étroitement liée au développement durable et à l’écologie industrielle, la Green IT est une démarche qui vise à améliorer l’efficacité écologique des technologies de l’information. C’est également une approche commerciale utilisée par certains constructeurs pour vanter les mérites de leurs équipements. Pour autant, c’est probablement avant tout une tendance lourde de l’industrie informatique car les enjeux financiers liés en particulier à la consommation électrique des serveurs sont importants.

 

A partir de cette définition, je retiens quelques points : 

  • Tout d’abord, il s’agit d’une démarche globale dans laquelle tout les acteurs de l’IT doivent s’impliquer. 
  • C’est une des facettes du développement durable. 
  • Il faut noter le coté marketing de la dénomination pour les constructeurs. 
  • La définition se focalise sur le coté matériel de la démarche.
Alors, le GreenIT doit se concentrer uniquement sur la partie matériel de l’informatique ?
Je n’en suis pas convaincu. Pour moi, et comme pour le développement durable, il faut travailler sur l’ensemble des maillons de la chaîne.
Dans le prochain article, je continuerai d’explorer l’état des lieux du GreenIT francophone avant d’aller plus loin.